多読味読<65>山本弘子「コロナ禍の日本語学校への影響と課題」『国際人流12月号』
多読味読<66>「外国人実習生 企業まかせ」多読味読<67>「気がつけば『移民大国』
多読味読<68>中本博皓著『太古の昔 ゾウの楽園だった日本列島』
多味多読<69>マハルザン・ラビ「在住ネパール人のコロナ禍の影響による新たな課題と取り組み」『国際人流』
多味多読<70>『A transnational critique of Japaneseness』河合優子 Lexington Books (Rowman & Littlefield, 2020)
多味多読<71> 加藤丈太郎「『にっぽんのものづくり』をベトナム人特定技能人材と共に―有限会社小穴鋳造所(山梨県甲府市)の取り組みから―」
多味多読<72> 橋本みゆき(編著)猿橋順子・髙正子・柳蓮淑(著)『二世に聴く在日コリアンの生活文化――継承の語り』
多味多読<73> 山脇啓造・上野貴彦(著)『自治体職員のためのインターカルチュラル・シティ入門』
多読味読<74>:川村千鶴子「パンデミックの恐怖と戦争の苦境の中で」『国際人流3月号』
多読味読<75>:代表編集・川村千鶴子『多文化共創社会への33の提言:気づき愛Global Awareness』
多読味読<76>:アイユ特別対談「共創から生まれるウェルビーイング ー外国人は、単に支援される「客体」ではないー」
多読味読<77>:川村千鶴子・宣元錫 共編著『異文化間介護と多文化共生』
多読味読<78>公益社団法人 国際日本語普及協会発行 機関誌『AJALT』
多読味読<79>:猿橋順子著『国フェスの社会言語学:多言語公共空間の談話と相互作用』
多読味読<80>:代表編集・川村千鶴子『多文化共創社会への33の提言:気づき愛Global Awareness』
多読味読<81>大橋知穂著『未来を拓く学び「いつでもどこでも 誰でも」パキスタン・ノンフォーマル教育、0からの出発』
多読味読<82>新垣修著『時を漂う感染症 ―国際法とグローバル・イシューの系譜』
多読味読<85> 阪口毅著『流れゆく者たちのコミュニティー新宿・大久保と「集合的な出来事」の都市モノグラフ』
多読味読<86> テリー・マーチン著 『アファーマティヴ・アクションの帝国』
多読味読<87> 秋山肇(編)『ポスト・コロナ学――パンデミックと社会の変化・連続性、そして未来』
多読味読<88> 加藤丈太郎 著『日本の「非正規移民」「不法性」はいかにつくられ、維持されるか』
多読味読<89> 荻野政男 著『外国人向け賃貸住宅〜ノウハウのすべて〜』
多読味読<90>:大橋知穂共著「未来を拓くための学びーアジアの子ども・若者たちの抱える困難と多様な学びの保障」『共生への学ぶを拓くSDGsとグローカルな学び』
多読味読<91>:佐々木てる編「複数国籍―日本の社会・制度的課題と世界の動向」
多読味読<92>:関口明子監修『ウクライナ語で日本と出会う あおぞら はじめて学ぶ日本語』